ما شاعران از کشورهای مختلف جهان، خطاب به مردم هزاره، همبستگی کامل خود را با جنبش های مدنی و فرهنگی شما اعلام می کنیم. ما می دانیم که شما قربانی جنایات سیستماتیک به شمول نسل کشی، برده داری، کوچ اجباری، تبعیض و اشغال سرزمین تان هزارستان می باشید. با این وجود، مانند جنبش هایی که به آپارتاید در آفریقای جنوبی خاتمه دادند و مانند جنبش حقوق مدنی آمریکا، جنبش های شما مانند جنبش روشنایی نیز به موفقیت خواهند رسید. ما صدای شما را می شنویم، ما صدای شما را در شعر خود بازتاب داده و آن را در ادبیات امروز (…)
Most recent articles
-
نامه سرگشاده شاعران جهان خطاب به مردم هزاره، سازمان های حقوق بشر، اداره های مهاجرت و رهبران سیاسی جهان
21 مارس 2017 -
An Open Letter from the Poets World-wide to the Hazara, Civil and Human Rights Organizations, Immigration Authorities, and World Leaders
21 March 2017We poets from around the world, proclaim to the Hazara people, that we are in full solidarity with your civic and cultural movements to protect your human rights. We are aware that you are victims of systematic crimes, including genocide, slavery, forced displacement, discrimination, and the invasion of your homeland, Hazaristan. However, like the movements that ended apartheid in South Africa, and the American civil rights movement, your movements such as the Hazara Enlightenment movement (…)
-
Poets and readers, a Photo Gallery
16 March 2017, by Kamran Mir HazarOur poets represent world poetry today: Etnairis Ribera, Puerto Rico/ Angelina Llongueras, Catalonia/ Aju Mukhopadhyay, Pondicherry, India/ Ban’ya Natsuishi, Japan/ Julio Pavanetti, Uruguay/Spain/ Gertrude Fester, Rwanda and South Africa / Jack Hirschman, USA / Iztok Osojnik, Slovenia/ Erling Kittelsen, Norway/ Obediah Michael Smith, Bahamas/ Bina Sarkar Ellias, India/ Raúl Henao, Colombia/ Anne Waldman, USA/ Nguyen Quang Thieu, Vietnam/ Timo Berger, Germany/ Elsa Tió, Puerto Rico/ Kamran (…)
-
My Name Is Fatima Of Hazaristan
15 March 2017Our poet Etnairis Ribera reads her poem My Name Is Fatima Of Hazaristan. This poem was originally published in the book Poems for the Hazara: A Multilingual Poetry Anthology and Collaborative Poem by 125 Poets from 68 Countries.
-
I Remember What Means Hazara
14 March 2017Our poet Erkut Tukmen reads his poem I Remember What Means Hazara. This poem was originally published in the book Poems for the Hazara: A Multilingual Poetry Anthology and Collaborative Poem by 125 Poets from 68 Countries.
-
Menneske-Hazara | Human- Hazara
18 December 2014Well-known Norwegian Poet Erling Kittelsen reads his poem Human- Hazara.
This poem was originally published in the book Poems for the Hazara: A Multilingual Poetry Anthology and Collaborative Poem by 125 Poets from 68 Countries. -
Poems for the Hazara: A Multilingual Poetry Anthology and Collaborative Poem by 125 Poets from 68 Countries
30 July 2014, by Andrea Garbin, Aju Mukhopadhyay, Akwasi Aidoo , Alfred Tembo, Alina Beatrice Chesca, Althea Romeo-Mark, Álvaro Miranda, Amir Or, Angelee Deodhar, Angelina Llongueras, Anne Waldman, Ataol Behramoglu, Attila F. Balázs, Azam Abidov, Ban’ya Natsuishi, Bengt Berg, Beppe Costa, Berry Heart, Bina Sarkar Ellias, Birgitta Jonsdottir, Boel Schenlaer, Chiqui Vicioso Sánchez, Claus Ankersen, Edvino Ugolini, Elsa Tió, Emilce Strucchi, Erkut Tokman, Erling Kittelsen, Ernesto P. Santiago, Esteban Valdés Arzate, Etnairis Ribera , Eugenia Sánchez Nieto, Fahredin Shehu, Fanny Moreno Ospina, Fatoumata Ba, Fiyinfoluwa Onarinde, Francisco Sánchez Jiménez, Gabriel Rosenstock, Gaston Bellemare, Gemino H. Abad, Germain Droogenbroodt, Gertrude Fester, Gilma de los Ríos, Howard A. Fergus, Hussein Habasch, Ioana Trica, Irena Matijašević, Iris Miranda, Iztok Osojnik, Jack Hirschman,, James O’Hara, Janak Sapkota, Jean-Claude Awono, Jessie Kleemann, Jim Byron, John Curl, John Hegley, Jorge Boccanera, Joyce Ashuntantang, Juan Diego Tamayo, Julio Pavanetti, K. Satchidanandan, KAMANDA Kama Sywor, Kamran Mir Hazar, Károly Fellinger, Kevin Kiely, Khal Torabully, Laura Hernandez Muñoz, Lola Koundakjian, Lucy Cristina Chau, Luis Galar, Luz Helena Cordero Villamizar, Luz Lescure, Mamang Dai, Mark Lipman, Maruja Vieira, Mary Smith, Mbizo Chirasha, Merlie M. Alunan, Micere Githae Mugo , Michaël Glück, Mildred Kiconco Barya, Naotaka Uematsu, Navkirat Sodhi, Nguyen Quang Thieu, Noria Adel, Nyein Way, Obediah Michael Smith, Ostap Nozhak, Pamela Ateka, Paul Disnard , Peter Völker, Prof.Dr.Sc. Ivan Djeparoski, Quito Nicolaas, Raquel Chalfi, Rassool Snyman, Raúl Henao, Reza Baraheni, Rodrigo Verdugo, Santiago B. Villafania, Siki Dlanga, Silvana Berki, Simón Zavala Guzmán, Stefaan van den Bremt, Stefania Battistella, Sukrita Paul Kumar, Tamer Öncül, Tânia Tomé, Timo Berger, Vupenyu Otis Zvoushe, Vyacheslav Kupriyanov, Werewere-Liking Gnepo, William Pérez Vega, Winston Morales Chavarro, Yiorgos Chouliaras, Yolanda Pantin, Zelma White, Zindzi Mandela, Zohra Hamid, Zoran Anchevski -
Flag of Hazaristan on the Cover of the Anthology Poems for the Hazara
20 March 2014The Flag of Hazaristan was published officially for the first time on the cover of the book Poems for the Hazara, a poetry anthology contributed by 125 internationally recognized poets from 68 countries. The flag of Hazaristan, which is a combination of colores yellow, white and blue, is designed by the Hazara prominent poet Kamran Mir Hazar.
Updated:
Flag of Hazaristan in Hazaristan Charter:
Article 37: Flag
a) The flag of Hazaristan is a combination of three colors, yellow, white, (…) -
Poets discover Hazara while NATO fails to protect them from terrorists
16 February 2014The works of one hundred twenty five internationally recognized poets from sixty-eight countries have been published in a 600 page multilingual anthology and collaborative poem. Titled Poems for the Hazara, it’s subject is the plight of the Hazara, one of the most persecuted political/ethnic groups in the world. The Hazara have suffered repeated acts of genocide, slavery, and forced displacement, since the beginning of the nineteenth century, due to their progressive religious beliefs and (…)
-
Poems for the Hazara: A Multilingual Poetry Anthology and Collaborative Poem by 125 Poets from 68 Countries
29 January 2014, by Kamran Mir HazarAvailable now (Hardcover and paperback) : Poems for the Hazara: A Multilingual Poetry Anthology and Collaborative Poem by 125 Poets from 68 Countries دفتر شعر شاعران جهان برای مردم هزاره منتشر شد Hardcover: http://www.amazon.com/Poems-Hazara-Multilingual-Anthology-Collaborative/dp/0983770824/ Paperback: http://www.amazon.com/Poems-Hazara-Multilingual-Anthology-Collaborative/dp/0983770867/ Our poets represent world poetry today: Etnairis Ribera, Puerto Rico/ Angelina Llongueras, (…)
- previous page
- next page